Menü

“Mutasd meg nekem Istent”


Ladu Gopál

Srimad-Bhágavatam .5.7.9-11

 

9.vers

yatra ha váva bhagaván harir adyápi tatratyánám
nija-janánám vátsalyena
sannidhápyata icchá-rúpepa.

Pulaha-ásramában az Istenség Legfelsõbb
Személyisége, Hari, transzcendentális szeretetébõl láthatóvá válik bhaktája
számára, teljesítve annak vágyát.

MAGYARÁZAT: Az Úr mindig létezik különféle
transzcendentális formáiban. A Brahma-samhitá (5.39) leírja:

rámádi-múrtisu kalá-niyamena tisthan
nánávatáram akarod bhuvanesu kintu
Krisna svayam samabhavat paramahh pumán yo
govindam ádi-purusam tam aham bhaámi

Az Úr mint Maga az Úr Krisna, az Istenség
Legfelsõbb Személyisége létezik, és kiterjedései, például az Úr Ráma, Baladeva,
Sankarsana, Náráyana, Mahá-Visnu és mások kísérik. A bhakták azt formát imádják
ezek közül, amelyiket csak akarják, és az Úr szeretetbõl arcá-vigrahaként
nyilvánul meg. Néha e szeretet miatt vagy viszonzásképpen személyesen is
megjelenik bhaktája elõtt. Egy bhakta örökre, tökéletesen meghódolt az Úr
szeretõ szolgálatának, és ahogy neki tetszik, úgy láthatja az Urat, aki
megjelenhet akár az Úr Ráma, akár az Úr Krisna, az Úr Nrisimhadeva vagy mások
formájában is. Ilyen kölcsönös szeretetteljes kapcsolat van az Úr és bhaktái
között.

10.vers

yatrásrama-padány ubhayato nábhibhir drisac-cakrais
cakra-nadi náma sarit-pravará
sarvatah pavitri-karoti.

Pulaha-ásrama a Gandaki, a
legkiválóbb folyó partján fekszik. Ezt a helyet a sálagráma-silák, a márványkavicsok
tisztítják meg. Minden egyes márványkavicson felül és alul köldökre emlékeztetõ
körök láthatók.

MAGYARÁZAT: sálagráma-siláknak azokat a kavicsokat
nevezik, amelyek felül és alul körökkel díszített köveknek látszanak. A Gandaki-nadi
folyóban találhatóak. Bármerre folyik ez a folyó, vizével minden helyet azonnal
megtisztít.

Szóval Ladhu-Gopál
egy salagram-sila Pula-ásrama-tól a KaliGandaki folyóból.

Akkor megmutattam…
Gouranga